level: 1) уровень Ex: the level of the sea, sea level уровень моря Ex: the level of the coast высота берега над уровнем моря Ex: level of significance уровень значимости (в статистике) Ex: level gauge уров
sea: 1) водная поверхность земного шара; море, океан Ex: open sea открытое море Ex: closed (enclosed, inland) sea внутреннее (закрытое) море Ex: victory upon the seas победа на море (в морском бою) Ex: t
sea level: 1) уровень моря Ex: pressure corrected to sea level давление, отрегулированное до давления над уровнем моря
This shelf was growing until it rose onto the level of the sea. Эта отмель постепенно вырастала, пока не поднялась выше уровня воды.
During the next 600 years level of the sea was hesitatingly stood high till the beginning of the 20th century, when it began to sink. Следующие 600 лет уровень моря колеблясь оставался высоким вплоть до начала XX века, когда он стал падать.
This body of water is almost seven hundred feet below the level of the sea and is surrounded by high banks, especially on the west. Водная масса озера находится почти на семьсот футов ниже уровня моря и окружена высокими берегами, особенно с запада.
The greenhouse effect will take the form of heating up the planet, probably accompanied by a rise in the level of the sea that might seriously threaten the sea and the climate. Парниковый эффект приведет к потеплению климата на планете, которое, по-видимому, будет сопровождаться повышением уровня моря, что может серьезно угрожать морям и климату.
We see these effects in the rise of the level of the sea and the denuding of our coastal areas, which is actually affecting our countries' ability to maintain their standards of living and quality of life, because so many depend so heavily on tourism. Мы страдаем от различных стихийных бедствий, которые, как нетрудно убедиться, связаны с повышением уровня моря или парниковыми газами, оказывающими на нас непосредственное воздействие.
The sub-item relating to small island developing States and the sub-item concerning the protection of global climate were closely interrelated since one of the major consequences of changes in the global climate could be rising levels of the sea, which would have disastrous effects for the small island developing States. Оратор заявляет, что подпункт, касающийся малых островных развивающихся государств, и пункт, связанный с защитой глобального климата, тесно взаимосвязаны, поскольку одним из главных результатов изменения глобального климата могло бы стать повышение уровня моря, что имело бы катастрофические последствия для малых островных развивающихся государств.